Η Ημέρα Πολυγλωσσίας 2021 μέσω Διαδικτύου 
Spotlight
24-09-2021 έως 25-09-2021

Η Ημέρα Πολυγλωσσίας 2021 μέσω Διαδικτύου

Βρυξέλλες
Λουξεμβούργο

Δείτε πίσω από τα παρασκήνια πώς λειτουργεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε 24 γλώσσες.

Η Ημέρα Πολυγλωσσίας 2021 μέσω Διαδικτύου

Βρυξέλλες
Λουξεμβούργο

Η πολυγλωσσία διασφαλίζει ότι όλοι οι πολίτες της ΕΕ μπορούν να παρακολουθούν το έργο των δημοκρατικών τους εκπροσώπων σε οποιαδήποτε από τις 24 επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η γλωσσική και πολιτισμική πολυμορφία είναι ένα από τα ισχυρά σημεία της ΕΕ και αποτελεί βασική αξία των Συνθηκών της ΕΕ. Η Ημέρα Πολυγλωσσίας είναι μια ευκαιρία για να δείτε κι εσείς την πολυμορφία αυτή στην πράξη.

Μπορείτε να λάβετε μέρος στην Ημέρα Πολυγλωσσίας 2021 στο Διαδίκτυο και στο Σπίτι της Ευρωπαϊκής Ιστορίας.

Πρόγραμμα

Streaming (25/09)
Σε όλες τις συνεδρίες θα διατίθεται διερμηνεία προς τα αγγλικά, τα γαλλικά, τα γερμανικά, τα ιταλικά, τα πολωνικά και τα ισπανικά.
 
Χώρος διεξαγωγής Πρόγραμμα Περιγραφή

Σε σύνδεση

Εκεί που η Ευρώπη συνεδριάζει σε 24 γλώσσες

10.00 - 10.17

Μάθετε για το Ημικύκλιο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, όπου διεξάγονται συζητήσεις και ψηφοφορίες σε 24 γλώσσες.

Μια μέρα από τη ζωή ενός μεταφραστή και ενός διερμηνέα 

10.20 - 11.00

Μπείτε στη θέση των επαγγελματιών χάρις στους οποίους λειτουργεί το Κοινοβούλιο σε 24 γλώσσες. Μάθετε τι κάνουν πριν τις συζητήσεις, κατά τη διάρκειά τους και μετά από αυτές. 

Τι σημαίνει για μένα η πολυγλωσσία - 
βιντεοσκοπημένο μήνυμ

Στα βιντεοσκοπημένα μηνύματα «Τι σημαίνει για μένα η πολυγλωσσία» εμφανίζονται η Αντιπροέδρους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Nicola Beer· ο υπουργός Πολυγλωσσίας των Βρυξελλών Sven Gatz· η γενική διευθύντρια Υποστήριξης και Διερμηνείας Συνεδριάσεων Agnieszka Walter-Drop· ο γενικός διευθυντής Μετάφρασης Valter Mavric·  ο γενικός διευθυντής Επικοινωνιών Jaume Duch Guillot· τέσσερις βραβευθέντες με το Βραβείο Λογοτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης: η Maša Kolanović, ο Σταύρος Χριστοδούλου, η Nathalie Skowronek και ο Giovanni Dozzini.

Ένα πολύγλωσσο Κοινοβούλιο — Τι σημαίνει αυτό στην πράξη;

11.05 - 11.35

Και γιατί να συνεδριάζει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε 24 γλώσσες; Ποιος είναι ο ρόλος των γλωσσών στο Κοινοβούλιο πέρα από τις δημόσιες συζητήσεις και για τους άλλους επαγγελματίες που εργάζονται εδώ; 

Πώς μπορώ να γίνω μεταφραστής ή διερμηνέας; 

11.40 - 12.20

Μάθετε ποια εκπαίδευση και ποια προσόντα χρειάζονται για να γίνετε μεταφραστής ή διερμηνέας και ποιος δρόμος θα μπορούσε να είναι ο σωστός για σας.

Πρακτική άσκηση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 

12.25 - 12.55

Μάθετε τι είδη πρακτικής άσκησης διατίθενται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τα προσόντα που ζητάμε και τον τρόπο που μπορείτε να κάνετε αίτηση, καθώς και τις εμπειρίες προηγούμενων ασκουμένων. 
Διαδικτυακά εργαστήρια (24/09)
Χώρος διεξαγωγής Πρόγραμμα Περιγραφή

Σε σύνδεση

Διαδικτυακά εργαστήρια

Μπείτε στα ενδότερα της μετάφρασης και της διερμηνείας και κάνετε τις ερωτήσεις σας σε διαδραστικά εργαστήρια. 

Δείτε ποια διαδικτυακά εργαστήρια θα είναι διαθέσιμα και κρατήστε τη θέση σας.

Ξεναγήσεις (25/09)
Χώρος διεξαγωγής Πρόγραμμα Περιγραφή

Kuća europske povijesti

11.00-12.30 ξενάγηση από τη Maša Kolanović (στα Κροατικά)

13.00-14.30 ξενάγηση από τον Σταύρο Χριστοδούλου (στα Ελληνικά)

14.30-16.00 ξενάγηση από τη Nathalie Skowronek (στα Γαλλικά)

16.00-17.30 ξενάγηση από τον Giovanni Dozzini (στα Ιταλικά)

Τέσσερις βραβευθέντες με το Βραβείο Λογοτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα γίνουν οι εν λευκώ ξεναγοί σας και θα σας πάρουν μαζί τους σε μια δική τους περιήγηση μέσα στην Ιστορία.

Κάντε κλικ εδώ για εγγραφή. Είστε επίσης ευπρόσδεκτος να έρθετε αυθημερόν.

Streaming

Παρακολουθήστε την Ημέρα Πολυγλωσσίας 2021, σε απευθείας διαδικτυακή μετάδοση, στις 25 Σεπτεμβρίου

 

Διαδικτυακά εργαστήρια

Μπείτε στα ενδότερα της μετάφρασης και της διερμηνείας και κάνετε τις ερωτήσεις σας σε διαδραστικά εργαστήρια. Με τα διαδικτυακά εργαστήρια μπορείτε να ανακαλύψετε διάφορες πτυχές της καθημερινότητας όσων εργάζονται στα γλωσσικά επαγγέλματα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, από το να εξερευνήσετε τις καμπίνες των διερμηνέων μέχρι το να γίνετε για λίγο ασκούμενος στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Πρέπει να εγγραφείτε εκ των προτέρων για τα εργαστήρια, δεδομένου ότι περιορίζονται σε μικρές ομάδες, βάσει προτεραιότητας. Μόλις εγγραφείτε, θα λάβετε ηλεκτρονικό μήνυμα επιβεβαίωσης με λεπτομέρειες για τον τρόπο συμμετοχής. Όλα τα εργαστήρια διαρκούν από 30 έως 60 λεπτά και γίνονται σε διάφορες γλώσσες.

Ξεναγήσεις στο Σπίτι της Ευρωπαϊκής Ιστορίας

Τέσσερις βραβευθέντες με το Βραβείο Λογοτεχνίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα γίνουν οι εν λευκώ ξεναγοί σας και θα σας πάρουν μαζί τους σε μια δική τους περιήγηση μέσα στην Ιστορία. Ποιος είναι ο αντίκτυπος της πολυγλωσσίας στον τρόπο με τον οποίο αντιλαμβάνεται ο συγγραφέας τον κόσμο και στοχάζεται γι’ αυτόν, τον τρόπο με τον οποίο δημιουργεί και γίνεται συγγραφέας; Πώς αντικατοπτρίζεται η γλωσσική και πολιτιστική πολυμορφία της Ευρώπης στα μυθιστορήματα και την ποίησή τους; Συναντήστε τη Maša Kolanović, τον Σταύρο Χριστοδούλου, τη Nathalie Skowronek και τον Giovanni Dozzini σε μια δυναμική συνομιλία και προσθέστε τις δικές σας ιστορίες στην αφήγηση του μουσείου.

Οι εν λευκώ ξεναγήσεις θα πραγματοποιηθούν στα Κροατικά, στα Ελληνικά, στα Γαλλικά και στα Ιταλικά αντίστοιχα.

Επισημαίνεται ότι οι ξεναγήσεις εξαρτώνται από τα μέτρα COVID-19. Σε περίπτωση που οι κανόνες αλλάξουν και οι ομαδικές ξεναγήσεις δεν είναι δυνατές, οι ξεναγήσεις θα ηχογραφηθούν και θα δημοσιοποιηθούν στο διαδίκτυο.

Η Ημέρα Πολυγλωσσίας στις Βρυξέλλες

Η περιφέρεια Βρυξελλών γιορτάζει επίσης την πολυγλωσσία στις 25 Σεπτεμβρίου στο κοινοβούλιο της περιφέρειας Βρυξελλών-Πρωτευούσης και σε άλλες τοποθεσίες γύρω από την πόλη. Σε μια δεύτερη εκδοχή της εκδήλωσης το κύριο θέμα θα είναι η πολυγλωσσία στην εκπαίδευση, με συζητήσεις και εργαστήρια που διοργανώνονται σε συνεργασία με οργανώσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της πολυγλωσσίας στις Βρυξέλλες.

Μάθετε περισσότερα