Changemakers
Changemakers
Kladli jste si někdy otázku, jak umění může reagovat na společenskou realitu a pozitivně měnit současnost? Jak může změnit náš pohled na současný svět a pomoci nám vybudovat lepší budoucnost?
Changemakers
Artivismus pro demokracii
Jak dokáže umění zpochybňovat status quo a inspirovat ke změně? Výstava Changemakers zkoumá, jak se současní umělci a umělkyně vztahují k nejdůležitějším sociálním a politickým otázkám dnešní Evropy.
Výběr děl ze sbírky současného umění Evropského parlamentu se zaměřuje na umělce a umělkyně, kteří svou tvorbou vzdorují omezování svobody myšlení a projevu. Spolu s nimi je prezentováno mladé artivistické umění, které vzniklo v rámci projektu „Pop the Vote! Culture on the Ballot“ organizace Culture Action Europe na podporu účasti mladých lidí v evropských volbách v roce 2024.
Skrze výtvarné umění, performance, literaturu a hudbu vybízí výstava Changemakers k dialogu o demokracii, migraci a lidských právech. Všichni, kteří ji navštíví a zhlédnou některou z interaktivních instalací či video performancí, se tak mohou zamýšlet nad tím, jakou má umění moc utvářet naši společnost.
Guided tours
Every Wednesday, from April to June 2025, guided tours are offered free of charge and without reservation:
- 2.30 pm in French
- 3.30 pm in German
- 4.30 pm in English
There will be no guided tours on April 2, May 7 and June 4, 2025.
Tvůrčí výzvy ke společenské změně
Artivismus se snaží ovlivňovat občany i politiky v klíčových společenských a politických otázkách. K zapojení veřejnosti využívá sociální média a městské prostředí.
Prostřednictvím výtvarného, scénického a literárního umění představují umělci témata, jako je svoboda projevu, demokracie a integrace migrantů v Evropě. Kriticky se zamýšlejí nad skutečností a nabízejí nové pohledy na společenské otázky.
Pro učitele
Pro učitele jsme připravili výukové materiály ve 24 jazycích.
Na výstavě budou vystavena díla těchto umělců a artivistů:
Vybraní umělci z umělecké sbírky EP: Emilio Vedova, A.R. Penck, Burhan Doğançay, Pat Andrea, Georg Baselitz, Claus Carstensen, Adolf Frohner, Felix Droese, Jannis Kounellis, Yannis Pshychopedis, Paul Graham, Berit Heggenhougen-Jensen, Paolo Della Bella, Borjana Ventzislavova, Darío Villalba, Tiong Ang, Alex Flett a Alice Kask.
Artivisté: Leander Kampf & Sam Alekksandra, Citizens’ Garden Poetry Slam, Bozhana Slavkova, Elena Poljuha, Iliyana Grigorova, Ulysse Vassas, Fjorida Cenaj (Cultterra Team), Sara Banyai, Rosina Lui, Sofía Moreno, Bruno De Almeida, Rachel Rouzaud, Emilio Epstein And Georg Schuchlenz (Posse Studio), Ani Melikidze, Zsofi Kozma, Twofourtwo.
Evropský Parlament
Budovy Louise Weiss
1 Allée du Printemps
F-67070 Štrasburk
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu)
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“
Coach parking on 'Boulevard Pierre Pflimlin'.
Praktické informace
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Parlamentarium
Esplanáda Solidarność 1980
Rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Brusel
Belgie
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Europa Experience Paris
Europa Expérience Paris
28, place de la Madeleine
75008 Paris
France
BNU Strasbourg
Cosmos Cinéma
18 rue du 22 Novembre
67000 Strasbourg
France
Europa Experience
Europa Experience Luxembourg
17 Av. John F. Kennedy l
1855 Kirchberg
Luxembourg
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Až do odvolání uzavřeno z důvodu údržby.
Návštěvníci Evropského parlamentu v Bruselu mohou nyní zaparkovat své vozy v podzemním parkovišti, pokud si nejméně jeden pracovní den předem zarezervují místo.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Až do odvolání uzavřeno z důvodu údržby.
Návštěvníci Evropského parlamentu v Bruselu mohou nyní zaparkovat své vozy v podzemním parkovišti, pokud si nejméně jeden pracovní den předem zarezervují místo.
Leopold Park
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Kontaktní kanceláře Evropského parlamentu
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
Info Hub
Esplanáda Solidarność 1980
B-1050 Brusel
Belgie
+32 2 28 48077
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu)
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“
European Parliament
Paul-Henri Spaak Building
Wiertzstraat 60
1047 Brussels, Belgium
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu)
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Dům evropských dějin
Rue Belliard / Belliardstraat 135
1000 Brussel
Belgie
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Esplanáda Solidarność 1980
Place du Luxembourg / Luxemburgplein 100
B-1050 Brusel
Belgie
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Jednací sál
Paul-Henri Spaak Building
Rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Brussels
Belgium
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Stanice Evropa
Place du Luxembourg / Luxemburgplein 100
B-1050 Brusel
Belgie
K Evropskému parlamentu jezdí vlaky na nádraží Bruxelles-Luxembourg.
U Evropského parlamentu zastavují autobusové linky 22, 27, 34, 38, 64, 80 a 95. Linkami 12 a 21 se dostanete také na bruselské letiště.
Vstup do Zweig z ulice Rue D'Ardenne slouží k nástupu a výstupu z autobusů, uvnitř se pak mohou návštěvníci občerstvit a připravit na následnou prohlídku.
Nejbližšími zastávkami je Maelbeek a Schuman na linkách 1 a 5 a Trône na linkách 2 a 6.
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu)
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“
Coach parking on 'Boulevard Pierre Pflimlin'.
Evropský Parlament
Budovy Louise Weiss
1 Allée du Printemps
F-67070 Štrasburk
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu)
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“
Coach parking on 'Boulevard Pierre Pflimlin'.
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu).
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“.
Coach parking on 'Boulevard Pierre Pflimlin'.
Evropský Parlament
Budovy Louise Weiss
1 Allée du Printemps
F-67070 Štrasburk
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu).
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“.
Coach parking on 'Boulevard Pierre Pflimlin'.
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu)
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“
Coach parking on 'Boulevard Pierre Pflimlin'.
Evropský Parlament
Budovy Louise Weiss
1 Allée du Printemps
F-67070 Štrasburk
Využijte internetové stránky SNCF (francouzské dráhy).
Autobusová linka H (přímá linka).
Autobusové linky 6, 30 a 72: zastávka „Droits de l’Homme“ (deset minut chůze od Parlamentu)
Tramvajová linka E: zastávka „Parlement Européen“
Coach parking on 'Boulevard Pierre Pflimlin'.