Días del Multilingüismo 2026
¡Ven a celebrar los Días del Multilingüismo del Parlamento Europeo los próximos 13 y 14 de noviembre de 2026 en homenaje a las lenguas y su papel en la democracia europea! Este año te invitamos a que te unas a nosotros para explorar cómo ampliar los horizontes.
Podrás asomarte entre los bastidores del Parlamento Europeo —el más multilingüe del mundo— y ver de primera mano cómo funciona en 24 lenguas. Conoce a nuestros profesionales de las lenguas: intérpretes, traductores y juristas lingüistas, especialistas en comunicación y el resto del personal que trabaja con las lenguas. Averigua en qué consiste su trabajo y explora el icónico hemiciclo, la sede del Parlamento Europeo en Bruselas.
El multilingüismo —es decir, el uso de varias lenguas— garantiza que toda la ciudadanía de la Unión Europea pueda seguir el trabajo de sus representantes, elegidos por sufragio directo, en cualquiera de las 24 lenguas oficiales de la UE. La diversidad lingüística y cultural es uno de los pilares de la UE y uno de los rasgos que nos hacen únicos como europeos. Los Días del Multilingüismo te dan la oportunidad de ver esta diversidad en acción y te ofrecen un variado programa de actividades.
El viernes 13 de noviembre podrás participar en nuestros talleres en línea y el sábado 14 de noviembre podrás visitarnos en persona en el Parlamento Europeo en Bruselas.
Talleres en línea | Viernes 13 de noviembre
Profundiza en la interpretación y la traducción en estos talleres interactivos, en los que abordaremos diversos aspectos de la labor de los profesionales de las lenguas en el Parlamento Europeo: ¡no dejes pasar esta oportunidad para plantear tus preguntas!
Los talleres están limitados a grupos reducidos, por lo que la inscripción es obligatoria y las plazas se asignarán por orden de llegada. Después de inscribirte, recibirás un correo electrónico de confirmación con la información necesaria para participar. Las sesiones durarán entre 30 y 90 minutos y se realizarán en diversas lenguas.
Actividades in situ | Sábado 14 de noviembre
Explora el multilingüismo a través de divertidas actividades en la zona de visitantes del edificio PAUL-HENRI SPAAK del Parlamento Europeo (sigue las indicaciones «GROUP & HEMICYCLE VISITS») entre las 10.00 y las 18.00 horas (última entrada a las 17.00 horas).
Deberás registrarte a la entrada. No te olvides de traer un documento nacional de identidad o un pasaporte válido (no se aceptarán permisos de conducir).
CHARLAS
Asiste a nuestras charlas, impartidas en distintos idiomas, y descubre más sobre las lenguas, cómo pueden ampliar horizontes y cómo trabajan los servicios de interpretación y traducción del Parlamento Europeo.
Sala de reuniones 0C.11
Interpretación disponible en alemán, francés, inglés, italiano y neerlandés.
| 11:00 – 11:45 | Un Parlamento, muchas lenguas: cómo trabajan para ti nuestros profesionales lingüísticos en las 24 lenguas oficiales de la UE. |
|---|---|
| 12:00 – 12:45 | Ampliar los horizontes a través del multilingüismo: cómo las lenguas unen a las personas, tienden puentes entre culturas y conectan la UE con el mundo. |
| 13:00 – 13:45 |
Prácticas: cómo realizar unas prácticas Schuman en el Parlamento Europeo puede ampliar tus horizontes lingüísticos y profesionales habrá interpretación]. |
| 14:30 – 15:15 | Carreras: cómo convertirte en intérprete o traductor del Parlamento Europeo. |
| 15:30 – 16:15 | Inteligencia artificial: cómo se usa la IA en el entorno laboral y cómo apoya el trabajo de interpretación y traducción. |
| 16:30 – 17:15 | Futuras ampliaciones: cómo se prepara la UE para integrar nuevas lenguas. |
TALLERES
Estamos finalizando nuestros próximos talleres. Todos los detalles se publicarán aquí a principios de septiembre: ¡no dejes de visitar este sitio!
DESCUBRIR
- Adéntrate en el hemiciclo del Parlamento Europeo (10.30-17.00, cada 30 minutos). Explora la sala en la que tienen lugar los debates y las votaciones del Parlamento. Presentaciones multilingües con turno de preguntas y respuestas.
- Visita una cabina de interpretación. Visita guiada de una de las cabinas de interpretación del hemiciclo.
- Europarl Audio. Retransmitiremos en directo los Días del Multilingüismo en nuestras redes sociales. Conéctate desde donde estés para seguir entrevistas multilingües con traductores, intérpretes y otros invitados, disfrutar de música europea y descubrir contenidos exclusivos.
SUMÉRGETE
- Cabinas de interpretación. Prueba a interpretar en nuestras cabinas de prácticas y un intérprete profesional te dirá qué tal lo has hecho.
- Traducción en acción. ¿Te has preguntado alguna vez cómo funciona la traducción en la UE? ¡Pruébalo tú mismo! Descubre las herramientas que utiliza el Parlamento para traducir textos, vídeos y enmiendas, y comprueba cómo la tecnología apoya la democracia multilingüe.
- Nosotros traducimos... ¡y tú grabas! Graba un texto que hayamos traducido para ti en cualquiera de las 24 lenguas oficiales de la Unión Europea y conviértete en presentador de pódcast por un día. Editaremos y pondremos a punto el archivo de audio que grabes y te lo enviaremos para que lo puedas compartir con tus amigos y familiares o en tus redes sociales.
- Conoce a nuestros profesionales lingüísticos. ¿Sientes curiosidad por los servicios lingüísticos del Parlamento y las distintas profesiones relacionadas con las lenguas? ¡Pásate por aquí a conocer a los expertos y pregúntales todo lo que quieras saber sobre su trabajo!
- Accesibilidad multilingüe. Descubre cómo los servicios de comunicación y traducción del Parlamento Europeo trabajan conjuntamente para hacer accesibles la información, las campañas y las actividades de participación pública en las 24 lenguas oficiales de la UE, y así acercar el multilingüismo a la ciudadanía.
DISFRUTA
- Introducción rápida a los idiomas. Acércate y aprende unas nociones básicas de griego e irlandés, las lenguas de las Presidencias del Consejo de la UE en 2026, con minilecciones prácticas y amenas. No necesitas conocimientos previos, ¡solo curiosidad! Nociones básicas de griego: 10.00-12.00 y 14.00-16.00. Nociones básicas de irlandés: 12.00-14.00 y 16.00-18.00.
- Juegos de idiomas. Juegos para niños y adultos. ¡Ven a poner a prueba tu pericia lingüística de una manera divertida!
- Tatuajes temporales. Demuestra tu amor por los idiomas con un tatuaje temporal.
- El muro de las fotos. Haz una foto y tendrás la oportunidad de ganar un premio.
Hemiciclo
Paul-Henri Spaak Building
Rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Brussels
Belgium
Cómo llegar
La estación de Bruselas-Luxembourg es la más próxima al Parlamento Europeo.