Giornate del multilinguismo 2026  

Spotlight
13-11-2026 al 14-11-2026

Giornate del multilinguismo 2026

Bruxelles
Emiciclo

Il 13 e 14 novembre 2026 vieni a trovarci al Parlamento europeo per festeggiare insieme le Giornate del multilinguismo, alla scoperta delle lingue e del loro ruolo nella democrazia dell'Unione. L'invito di quest'anno è ad ampliare gli orizzonti.

Tutte le età anni
aaa Lingue disponibili durante l'attività 24

Giornate del multilinguismo 2026

Bruxelles
Emiciclo
Tutte le età anni
aaa Lingue disponibili durante l'attività 24

Il 13 e 14 novembre 2026 vieni a trovarci al Parlamento europeo per festeggiare insieme le Giornate del multilinguismo, alla scoperta delle lingue e del loro ruolo nella democrazia dell'Unione. L'invito di quest'anno è ad ampliare gli orizzonti.

Le Giornate del multilinguismo sono un'occasione unica per vedere da dietro le quinte come funziona il Parlamento più multilingue al mondo in 24 lingue diverse. Potrai incontrare i nostri professionisti linguistici – interpreti, traduttori, giuristi linguisti – nonché gli esperti di comunicazione e altro personale che lavora con le lingue. Potrai scoprire cosa fanno ed esplorare l'iconico emiciclo, sede del Parlamento europeo a Bruxelles.

L'uso del multilinguismo fa sì che chiunque nell'Unione europea possa seguire i lavori dei rappresentanti eletti in ognuna delle 24 lingue ufficiali. La diversità linguistica e culturale è uno dei punti di forza dell'UE e ci rende unici al mondo. Le Giornate del multilinguismo sono un'occasione per viverla in prima persona.

Per l'evento abbiamo preparato un programma ricco di attività che si svolgeranno nell'arco di due giorni. Venerdì 13 novembre si terranno i seminari online, mentre sabato 14 novembre potrai venire a trovarci al Parlamento europeo a Bruxelles.

 

Seminari online | venerdì 13 novembre

Entra nel mondo dell'interpretazione e della traduzione con i nostri seminari interattivi. Le sessioni online tratteranno di vari aspetti del lavoro dei linguisti al Parlamento europeo. Sarà l'occasione ideale per trovare risposta alle tue domande.

Poiché le attività si svolgeranno in piccoli gruppi, l'iscrizione è obbligatoria e resterà aperta fino all'esaurimento dei posti disponibili. A procedura ultimata, riceverai una mail di conferma con i dettagli sulle modalità per partecipare. Le sessioni hanno una durata compresa tra i 30 e i 90 minuti e si terranno in varie lingue.

 

Evento in loco | sabato 14 novembre

Scopri di più sul multilinguismo partecipando a divertenti attività nell'area visitatori PAUL-HENRI SPAAK del Parlamento europeo (segui i cartelli "GROUP & HEMICYCLE VISITS") tra le 10:00 e le 18:00 (ultimo ingresso alle 17:00).

La registrazione all'ingresso è obbligatoria. Assicurati di avere con te un documento d'identità nazionale valido (carta d'identità o passaporto, la patente non è accettata).

 

CONFERENZE

Partecipa alle nostre conferenze per saperne di più sulle lingue, su come possono ampliare gli orizzonti e su come funzionano l'interpretazione e la traduzione al Parlamento europeo.

Sala riunioni 0C.11

Gli interventi saranno interpretati in neerlandese, inglese, francese, tedesco e italiano.

 

11:00 – 11:45 Un Parlamento, tante lingue: il lavoro dei professionisti linguistici nelle 24 lingue ufficiali dell'UE
12:00 – 12:45 Ampliare gli orizzonti attraverso il multilinguismo: come le lingue avvicinano le persone, creano ponti tra le culture e collegano l'UE con il resto del mondo
13:00 – 13:45

Tirocini: come diventare tirocinante Schuman al Parlamento europeo e ampliare i tuoi orizzonti linguistici e professionali [conferenza senza interpretazione]

14:30 – 15:15 Carriere: come diventare interprete o traduttore al Parlamento europeo
15:30 – 16:15 Intelligenza artificiale: l'uso dell'IA sul lavoro e come può aiutare interpreti e traduttori
16:30 – 17:15 Futuri allargamenti: come l'UE si prepara ad accogliere nuove lingue

SEMINARI

Stiamo ultimando l'organizzazione dei nostri prossimi seminari. Tutti i dettagli saranno pubblicati qui all'inizio di settembre – quindi, tieni d'occhio questa pagina!

SCOPERTE

  • Visita dell'Emiciclo del Parlamento europeo (ogni 30 minuti dalle 10:30 alle 17:00) – Esplora l'Aula in cui gli eurodeputati tengono discussioni e votazioni. Presentazioni in varie lingue con spazio per domande e risposte.
  • Visita di una cabina di interpretazione – Partecipa a una visita guidata per scoprire com'è fatta e come funziona una cabina di interpretazione dell'Emiciclo.
  • Europarl Audio – Trasmetteremo in diretta dalle Giornate del multilinguismo sui nostri canali social. Sintonizzati ovunque ti trovi per ascoltare interviste in più lingue con traduttori, interpreti e partecipanti, musica europea e curiosità esclusive dall'evento!

 

ESPERIENZA

  • Cabine di interpretazione – Prova a interpretare in cabina: riceverai un feedback dai nostri interpreti.
  • La traduzione nella pratica – Vuoi sapere come funziona la traduzione nell'UE? Mettiti alla prova! Scopri gli strumenti usati dal Parlamento per tradurre testi, video ed emendamenti e osserva come la tecnologia può aiutare la democrazia multilingue.
  • Noi traduciamo, tu registri! – Registra un testo che abbiamo tradotto per te in una delle 24 lingue ufficiali dell'UE e diventa ospite di un podcast per un giorno! Una volta che l'avremo montato e mixato, ti invieremo il file in formato audio che potrai condividere con amici e familiari o sui tuoi profili social.
  • Incontro con i professionisti linguistici – Vuoi saperne di più sui servizi linguistici del Parlamento e sulle varie professioni nel settore delle lingue? Vieni a conoscere gli esperti e chiedi loro tutto quello che vuoi sapere sulle attività che svolgono.
  • Accessibilità multilingue – Scopri come i servizi di comunicazione e traduzione del Parlamento europeo collaborano per rendere accessibili informazioni, campagne e attività civiche in tutte le 24 lingue ufficiali dell'UE, avvicinando i cittadini al multilinguismo.

 

UN PO' DI DIVERTIMENTO

  • Mini-corsi di lingua – Vieni a imparare alcune nozioni di base di greco e di irlandese, le lingue delle due presidenze del 2026, con divertenti mini-lezioni pratiche. Non è richiesta alcuna esperienza, basta un pizzico di curiosità. Nozioni di base di greco: dalle 10:00 alle 12:30 e dalle 14:00 alle 16:00. Nozioni di base di irlandese: dalle 12:00 alle 14:00 e dalle 16:00 alle 18:00.
  • Giochi linguistici – Metti alla prova le tue abilità linguistiche con giochi divertenti per bambini e adulti.
  • Tatuaggi temporanei – Mostra il tuo interesse per le lingue con un tatuaggio temporaneo.
  • Galleria fotografica – Scatta una foto e partecipa al nostro concorso a premi.

 

Map

Emiciclo

Paul-Henri Spaak Building
Rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Brussels
Belgium

Come raggiungerci

La stazione Bruxelles-Luxembourg è nelle immediate vicinanze del Parlamento europeo.

Disabilità motoria
Soluzioni per i non udenti